TS2 : La Voix humaine de Jean Cocteau
Le texte théâtral
L1 31 — Lire et analyser des textes de genres différents et en dégager les multiples sens…
Reconnaissance de la double énonciation (l'auteur et les personnages) et de la double réception (le public et les personnages)
L1 32 — Écrire des textes de genres différents adaptés aux situations d'énonciation…
Écriture d'une scène (originale ou par transposition)
Traduction de l'oralité (ponctuation, types et formes de phrases, interjections, registre de langue, défauts de langage,…)
L1 34 — Produire des textes oraux de genres différents adaptés aux situations d'énonciation…
Interprétation d'un texte
La Voix humaine (Simone Signoret)
Ecouter La Voix humaine de Jean Cocteau.
Lire soigneusement quelques pages.
Saisir le procédé.
Imaginer une pièce en un acte sur le modèle de La Voix humaine.
Planifier le parcours.
Rédiger le texte en utilisant la mise en page des éditions Stock.
Préparer la mise en ondes.
Présenter la pièce au reste de la classe.
Obtenir le silence.
Trouver le bon tempo.
Articuler.
Conclure.
Se faire entendre.
Faire entendre son intention.
Faire entendre ce qu’on n’entend pas.
Passionner.
Grille d’évaluation
ECRIT
TENEUR
Description du décor : 160-200 mots : 2
Argument (idée, intention) de la scène : 3
Mise en oeuvre et déploiement de l’idée : 3
Dimension du texte ( mots), consistance : 2
Silences de l’interlocuteur font-ils avancer la scène : 2
FORME
Le texte suit le modèle de l’édition Stock : 2
Niveau de langue : 2
Ponctuation : 2
Orthographe : 6 (1/2 point retranché par erreur)
Dactylographie (cf Typographie, quelques règles) 6 (1/2 point retranché par erreur)
Grille d’évaluation
Oral
L1 31 — Lire et analyser des textes de genres différents et en dégager les multiples sens…
Reconnaissance de la double énonciation (l'auteur et les personnages) et de la double réception (le public et les personnages)
L1 32 — Écrire des textes de genres différents adaptés aux situations d'énonciation…
Écriture d'une scène (originale ou par transposition)
Traduction de l'oralité (ponctuation, types et formes de phrases, interjections, registre de langue, défauts de langage,…)
L1 34 — Produire des textes oraux de genres différents adaptés aux situations d'énonciation…
Interprétation d'un texte
La Voix humaine (Simone Signoret)
Ecouter La Voix humaine de Jean Cocteau.
Lire soigneusement quelques pages.
Saisir le procédé.
Imaginer une pièce en un acte sur le modèle de La Voix humaine.
Planifier le parcours.
Rédiger le texte en utilisant la mise en page des éditions Stock.
Préparer la mise en ondes.
Présenter la pièce au reste de la classe.
Obtenir le silence.
Trouver le bon tempo.
Articuler.
Conclure.
Se faire entendre.
Faire entendre son intention.
Faire entendre ce qu’on n’entend pas.
Passionner.
Grille d’évaluation
ECRIT
TENEUR
Description du décor : 160-200 mots : 2
Argument (idée, intention) de la scène : 3
Mise en oeuvre et déploiement de l’idée : 3
Dimension du texte ( mots), consistance : 2
Silences de l’interlocuteur font-ils avancer la scène : 2
FORME
Le texte suit le modèle de l’édition Stock : 2
Niveau de langue : 2
Ponctuation : 2
Orthographe : 6 (1/2 point retranché par erreur)
Dactylographie (cf Typographie, quelques règles) 6 (1/2 point retranché par erreur)
Grille d’évaluation
Oral